Exhibitors
Artist
長沢楓
Fu Nagasawa
1999年高知県生まれ。長沢の関心は、生活に根ざした絵付皿や襖絵、民画といった素朴な絵画にある。そこに描かれた文様や祈りの表現は、装飾性だけでなく日々の営みに密接に関わる機能を持つ。職人である父の姿を身近に見て育った経験も重なり、「道具や絵を通して他者を想う」という態度を制作の核としてきた。
近年は李朝時代の絵画や民具に惹かれ、過去の暮らしや人々に思いを馳せている。綿布に緊張感をもって線を引き、木版を重ねるなどのプロセスを通じて、歴史の中で無名の工人たちが紡いできた造形と対話しながら、偶然性を受け入れる絵画を生み出している。東アジアに共有されてきた美的感覚を現代に引き寄せ、絵画のあり方を再考する試みである。
Born in 1999 in Kochi, Japan.
Nagazawa’s artistic focus lies in everyday paintings such as decorated plates, sliding door paintings, and folk paintings rooted in daily life. The patterns and prayers depicted in these works embody not only ornamentation but also functions closely tied to people’s lives. Growing up around his father, a craftsman, shaped his attitude of “thinking of others through tools and images,” which has become central to his practice.
In recent years, he has been drawn to paintings and folk objects from the Joseon dynasty, contemplating past lives and sentiments through them. By drawing tense lines on cotton fabric and layering woodblock prints, he engages in a dialogue with the anonymous artisans of history. Through this process, his paintings gradually emerge, embracing chance and transformation. His work seeks to reinterpret the shared aesthetic sensibilities of East Asia in the present, reconsidering what painting can be today.